開關制

二月 10, 2010

開關制

英文有很多意義相近但用法不盡相同的詞語。例如:shut down 和 turn off. 一般開關電器,水喉,電燈都會用turn on/off;而開關門窗會用open/close,因為這是一種具體行動。例如:open/close the window, open/close the door。所以開電視和開冷氣千萬不要說成 open the TV或 open the air conditioner.

Shut down都是關掉的意思但語氣較強烈,例如汽車意外漏油,必須馬上關掉引擎,可以說:The oil is leaking, we should shut down the engine immediately. 此外,shut down 還有倒閉/關閉的意思。The cement factory is shut down by the Government. 水泥廠已被政府關閉。

A new way to teach English

十二月 9, 2007

I have been looking for ways to teach English and searched on the Internet and found a blog talk about it.  The Blog2teach.wordpress.com is neat. I like it very much. It has a lot of information there and I learn how to integrate song in my blog.

集體回憶

一月 10, 2007

最近大家都流行講古蹟保育 ,從天星碼頭到域多利監獄到油地果,市民普遍期望保留有歷史價值的建築物,因為這是市民的集體回憶。集體回憶英文是 collective memory,而保育就是conservation。有歷史價值的建築稱為historical building,而被稱為古蹟就是heritage site 或是 monument。
有團體要求政府全面檢討拆卸計劃 (demolition plan),而這些政策主要由相關部門如古物古蹟辦事處(Antiquities and Monuments Office)及市區重建局(Urban Renewal Office)負責。
圖中建築物為九巴集團後人雷氏物業,圖片轉載自SCMP

打工仔希望加人工

十二月 14, 2006

最近經濟好轉,打工仔希望加人工;可惜很多機構都興上瘦下,員工士氣也受到打擊。爭取加薪,英文是pay rise。Rise 在這裡屬於名詞。很多人混淆 raise和 rise,其實Raise 和 rise 兩者都是動詞,不過在意思上有些分別。Rise通常用於自然上升的情況;例如:日出 sunrise,而raise是指由外力或第三者引致的上升。例如:fund raising,raise your hand 。
相片來源:某大學校園

WiFi

十二月 8, 2006

有朋友問 WiFi這字應該點讀?點解兩個i字都讀成長音 。這個問題頗有趣,自己從來也沒有想過這一點。WiFi是一個新的電腦名詞,是一種無線網絡制式;現在很多手提電腦都配備這設施,很多商場及咖啡店亦有提供WiFi讓客人無線上網。WiFi全名是 Wireless Fidelity,取其二字的頭兩個字母,所以讀作WiFi。

總部有幾個?

十月 17, 2006

上堂時剛好講到很多人誤將headquarters寫成headquarter。這字的本身寫法一定要有s,其他類似例子還有Economics,Mathematics,Physics等。有同學即時翻查手提電話內置字典,發現headquarters和headquarter同時存在。其實有些較細的字典,很多時都會以以偏概全。Cambridge Online Dictionary則沒有收錄這字。大學是訓練求知求真及批判精神的地方,這種態度值得鼓勵。

下一站…Next station…

十月 17, 2006

英文的運用有時是約定俗成難以解釋,例如巴士站的英文是bus stop,但的士站卻是taxi stand。另外,巴士總站是bus terminus;而火車站,地鐵站等則多以station表示。很多學生學英文時都是從中文直接翻譯,容易犯錯。

文具 Stationery 的複數是甚麼呢? 如果你以為文具的複數應該是 stationeries…

十月 11, 2006

文具

Stationery 的複數是甚麼呢?
如果你以為文具的複數應該是 stationeries就錯喇。Stationery本身是不可數的 (uncountable),所以就算有一大堆文具,都是用 stationery就可以了。
另外,stationery (文具)又經常與 stationary (靜止)混淆,使用時要加倍留意。

相片來源:某大學辨公室

de.licio.us

九月 24, 2006

知道有del.icio.us這網站已有一段時間,大概知道是一個bookmark網,即是將bookmark儲在網站,可以在任何一部可上網的電腦查閱。以前也用過類似的服務。del.icio.us 這字和英文美味一字”delicious”一樣,很特別,也很容易記。這網站最好的地方就是可以search別人的bookmark,如果有人bookmark過同樣的題目,就可以省下很多時問,好像有人幫你做咗research–樣,對於要做功課或搜集資料的人,有很大幫助。個人認為互聯網的發明是關於分享和互相幫助。時間有限,知識無盡,快嘗試建立自己的bookmark和別人分享,感覺應該挺delicious吧。

http://del.icio.us/


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.