英文有很多意義相近但用法不盡相同的詞語。例如:shut down 和 turn off. 一般開關電器,水喉,電燈都會用turn on/off;而開關門窗會用open/close,因為這是一種具體行動。例如:open/close the window, open/close the door。所以開電視和開冷氣千萬不要說成 open the TV或 open the air conditioner.
Shut down都是關掉的意思但語氣較強烈,例如汽車意外漏油,必須馬上關掉引擎,可以說:The oil is leaking, we should shut down the engine immediately. 此外,shut down 還有倒閉/關閉的意思。The cement factory is shut down by the Government. 水泥廠已被政府關閉。
Tags: close, open, phrasal verb, shut down, turn off, turn on, usage


